Shakira Lyrics
"1968 [German Translation Of 1968]"

/ 5
0 reviewers
Do you like this song?
(click stars to rate)
save!
my lyricsbox
Sag mir, wer es wusste,
Wie es damals war, das Leben.
Die Welt war bestrebt, die Freiheit zu finden
Und abzulehnen, was man ihr aufzwang.
(Abzuschaffen alles, was unterdrückte)

Sag mir wer sie entfachte, diese ganze Rebellion,
Woodstock und Luther King, Sartre und Gagarin -
Was habe ich versäumt, als ich noch nicht existierte?
(War es real oder war es eine Lüge?)

Lasst uns furchtlos befreien unsere Träume
Und lasst uns zurückkehren zu diesen Zeiten!

Sag, ist der Prager Frühling zu nichts gekommen?
Lennon, McCartney, El Che, Janis Joplin, Ferré
Twiggy, Hendrix, Dubček und Tausende von Studenten
(Die Steine warfen auf den Straßen)

Erzähl mir von den langen Haaren und der Ära des Wassermanns
Die Hippies: ein Vulkan, die Vietnamkriegsgegner
Joan Baez und Utah
Diese idealen Träume
(Flower-Power-Symbole)

Lasst uns furchtlos befreien unsere Träume
Und lasst uns zurückkehren zu diesen Zeiten!

Der Geist von gestern ist schon verloren
Oh, entscheide dich, ob du gleichgültig sein willst oder nicht
(Entscheide, entscheide, entscheide dich jetzt)
Sieh doch, es gibt keine Chance
(Entscheide, entscheide, entscheide dich jetzt)
Sieh doch, es gibt keine: es ist an der Zeit, zu handeln!
This song is from the album "Translations Of Selected Songs By Shakira - v1".